Disclaimer: Dieser Thread wurde aus dem alten Forum importiert. Daher werden eventuell nicht alle Formatierungen richtig angezeigt. Der ursprüngliche Thread beginnt im zweiten Post dieses Threads.
wenn man so die Folien durchgeht, dann kann man sich manchmal die englische Erklärung/Wörter besser merken als die deutschen (Beispiel: mistake, fault, error, failure)
Werden die englische Begriffe/ Kurzerklärungen in der Klausur als Lösung akzeptiert oder muss ichs ins Deutsche übersetzen?
Wie viel Prozent der möglichen Punkte braucht man eigentlich um zu bestehen?
Und sind die Aufgaben ungefähr untereinander gleich gewichtet oder steht die mögliche Anzahl an zu erreichenden Punkten dabei?
Zum Bestehen werden voraussichtlich 30 von 60 möglichen Punkten nötig sein.
Es wird 5 Aufgabenblöcke geben, erreichbare Punkte werden bei den Aufgaben aber nicht dabei stehen.
Wegen der Gewichtung: Genau kann ich das natürlich nicht bekannt geben, sonst hätten ja die Forumsbesucher evtl. einen Vorteil gegenüber den anderen. Ihr könnt aber davon ausgehen, dass wir keine Aufgaben mit weniger als 8 oder mit mehr als 15 Punkten machen.
Gibt einem einen gewissen Handlungsspielraum, für den Fall einiger ausgebuffter Studenten, die die Aufgabenstellung geschickt umschiffen konnten. Zugegeben in SoSy halte ich das nicht wirklich für relevant.
Bevor das noch irgendwann mal als Fakt die Runde macht und auch wenn es schwer zu glauben ist: Der Grund ist nicht, dass wir dadurch den Notenschlüssel nachträglich zuungunsten der Stundenten ändern können, weil sich eine Aufgabe wesentlich simpler lösen ließ als ursprünglich gedacht. Sowas wird garantiert nicht passieren.